朋友書店
  • トップ
  • 语言学语域的释义元语言研究

輸入

语言学语域的释义元语言研究

语言学语域的释义元语言研究

輸入

语言学语域的释义元语言研究

著者
刘宇红
出版社
东南大学出版社
出版年月日
2024.06
価格
¥5,236
ISBN番号
9787576614275
説明
本书探讨了元语言研究的哲学基础。现有的释义元语言研究,对通用知识的研究已经相当完备。释义元语言研究要想突破现有框架,完成专有知识领域的知识框架建构和释义规范化,语言学有责任也有能力成为开拓者和示范者。以经典的语料为基础,在分词的基础上统计和归纳出高频的释义词汇和释义句型,再结合现有的词频语料库和同义词词典进行加工,就可以提炼出释义元符码和释义元句型。通过自建语料库和对多种分析软件的运用得到一个基于LAC的词频表,可以将所有单词标记出频率、基本词形及词族情况,就找到了语言学语域的469个释义元语言词汇表,再从GSL和AWL中找回来73个释义元语言词汇,就构成了542个语言学语域的释义元语言词汇表。在释义元语言的拓展研究领域,运用语料库语言学方法和软件分析方法,首先总结了语言学语域249个常用学术词组后,发现它们与AFL(学术词组库:Academic Formulaic List)的差别源于后者包括大量的自然科学语料、偏重于FTW(词组教学值:Formula Teaching Worth)、在同义词词组选择上有不同的偏好。释义元语言研究还涉及术语表的研制。在国外学者的词频研究方法、语境研究方法和语料对比方法的基础上,以英语语言学56万余字的语料为基础,提出了四个步骤的术语表研制方法,并且归纳出了359个英语语言学术语。这种研究不仅是对英语语言学术语的第一次尝试性归纳,而且研究方法上的创新可以应用于其它学科的术语研究和术语表的研制。释义元句型的提取方法与属性特征,本书以现有的学术词组库作为蓝本,把数量庞大的词组库进行“充分语境化”和“语义抽象化”操作,产生一个释义元句型库,再把它们演绎性地应用于典范的英汉语言学语料加以验证,可以发现英汉语言学文本中实际存在的大量释义元句型。这种操作不仅可以观察释义元句型内部的结构和语义关系,还可以探讨英汉释义元句型的结构、语义以及文化倾向性的对比。这种方法是在国内释义元句型研究的基础上迈出的具有实质意义的一步,也是在研究方法和研究目的上对国外的“词组学”研究有价值的创新。